Esmeray Diriker wurde 1949 in Istanbul geboren, ihre Eltern stammen aus Marokko. Ihre Vorfahren siedelten im Rahmen der Migrationsbewegung und des osmanischen Sklavenhandels des 19. Jahrhunderts in die Türkei. Als Schwarze Sängerin und Afrotürkin hinterließ sie in der Türkei eine wichtige Spur – sie wurde zur Vertreterin für Gleichberechtigung von Minderheiten und Diversität.
In der türkischsprachigen Community ist Esmeray meist für ihren 1977 Song “Gel tezkere Gel” (dt. “Komm, Entlassungsbrief, Komm”), welches das Heimweh der türkischen Soldaten während ihres 18-monatigen Zivildienstes beschreibt. Es ist auch noch heute eines ihrer meist-geliebten Lieder.
„En İyileriyle Esmeray“ (Discogs)
“Das Schwarze Mädchen guckt aus dem Fenster” (türkisch: “Arap Kızı Camdan Bakıyor”) ist ein Zitat aus Esmeray’s Lied “13.5”. „Arap Kızı“ bedeutet übersetzt „arabisches Mädchen“. Schwarze Menschen wurden und werden in der Türkei rassistischer Weise als „Araber“ bezeichnet.
In diesem Lied sing sie über ihre Erfahrungen mit Rassismus in der türkischen Gesellschaft. Geschrieben von Sanar Yurdatapan im Jahr 1976 erzählt das Lied von Frust und wie Vorurteile viele Afrotürk*innen prägen.
“İşte benim arap bacı / Saçlar kıvır kıvir, dudaklar kırmızı / Gözler boncuk boncuk, dişler inci dizi / Alnıma yazılmış bir kara yazı”
“Schau, das Schwarze Mädchen bin ich / mit lockigen Haaren, roten Lippen / Knopfaugen und perlenweißen Zähnen / mein trübes Schicksal”
“Korkar kaçar çoluk çocuk […] / Rengim kara olsun varsın / yeter ki kalbim kara olmasın”
“Kinder haben angst, sieh fliehen / meine Haut mag schwarz sein / solange mein Herz es nicht ist”
Obwohl zu diesem Zeitpunkt wenig über die Diskriminierungs- und Rassismuserfahrungen gesprochen wurde, war Esmeray sehr beliebt. Ihre Gesellschaftskritik hat damals aber nie wirklich den Raum erhalten, den sie verdient hätten.